Lektion: Weder… noch (نه این و نه آن) auf Persisch

Weder… noch kann im Persischen (Farsi) sowohl auf Verben, Adjektive als auch auf Substantive angewandt werden. Die Bildung ist recht einfach und erfordert, im Gegensatz zum Deutschen, keine weiteren Vokabeln.

forum_ctaDie grundlegende Bildungsvorschrift lautet:

نه این و نه آن / Na in wa na an (nicht dies und nicht das)

Man kann das „wa“ (و) auch weglassen. Das ist ebenfalls richtig und kein schlechter Stil. Beim Sprechen sollte man aber darauf achten, dass man dann statt des „wa“ eine Pause macht, um die Bedeutung zu verdeutlichen.

na_in_wa_na_an

Weder noch mit Substantiven im Persischen

Bezieht sich das weder noch auf ein Substantiv wird es auf Farsi wie in dem Beispielsatz gebildet:

Ich bin weder Verkäufer noch Maurer.

Man na farushande hastam va na banna.

Na … va na ….

Beispiele

Deutsch Persisch
Es ist weder ein Baum noch ein Busch Derakht na ast va na bute
Es ist weder Fisch noch Fleisch Mahi na ast va na gusht

Vokabeln:

Deutsch Persisch فارسی
Verkäufer farushandeh فروشنده
Maurer bana بنا
Baum derakht درخت
Busch bute بوته
Fisch mahi ماهی
Fleisch gusht گوشت

Weder noch mit Verben im Persischen

Auch mit Verben funktioniert die Bildung von weder… noch im Persischen. Auch hier gilt die Regel na … va na …

Der Mann weder schreibt noch liest. In mard na mikhanad wa na minewisad.

Weder noch mit Hilfsverben

Die obige Ausdrucksweise ist aber noch etwas unausgefeilt. Meist will man ausdrücken, dass jemand weder das eine noch das andere nicht kann, will, darf oder muss. Das heißt, es wird ein Hilfsverb eingefügt.

Das Hilfsverb wird dabei nur einmal verwendet und verneint. Das zweite Vollvwerb (zum Beispiel lesen) wird wieder wie gewohnt mit na + Verb angehängt. In der Tabelle sind drei Beispielsätze genannt. Die Hilfsverben sind jeweils fett dargestellt.

Deutsch Persisch
Der Mann kann weder lesen noch schreiben. An mard na mitavaanad bekhaanad va na benevissad.
Der Mann darf weder lesen noch schreiben. An mard na ejaazeh daarad bekhaanad va na benevissad.
Der Mann will weder lesen noch schreiben. An mard na mikhaahad bekhaanad va na benevissad.

Weder noch mit Adjektiven im Persischen

Auch mit Adjektiven funktioniert die Konstruktion von weder noch so, wie wir dies bereits oben kennengelernt haben. An dem Beispielsatz wird dies gezeigt.

Der Baum ist weder rot noch blau. Aan derakht na ghermez ast va na abi.

Lerntipp weder noch Persisch

Die Wendung weder noch verwenden wir häufig. Sie macht die Sprache flüssig. Man kann sich selbst viele Beispiele ausdenken – die müssen nicht immer sinnvoll sein. Hauptsache du prägst dir die Verwendung und Bildung ein.

Weitere Links

Weitere Links zur persischen Grammatik findest du hier.