Persisch Bitte

Verwendung von „bitte“ im Persischen

Bitte kann auf Farsi/ Persisch drei Bedeutungen haben:

  1. Um etwas bitten, z . B. um einen Gefallen
  2. Als Reaktion auf „Danke“
  3. Als Ankündigung eines Gefallen

1. Auf Persisch Bitte um einen Gefallen

Die folgenden Substantive drücken auf Persisch die Bitte um einen Gefallen bzw. ein Verlangen aus.

Deutsch Persisch فارسی
Bitte (anflehen, bitten) ested‘â استدعا
Bitte (Aufforderung, Verlangen) taqâzâ تقاضا
Bitte (anflehen, bitten) tamanâ تمنا
Bitte (Aufforderung, Verlangen) darxâst درخواست

Mit den folgenden Worten wird die Bitte um einen Gefallen im Satz ausgedrückt:

Deutsch Persisch فارسی
bitte lotfan لطفا

Beispiel

A: Yek chai lotfan. (Einen Tee bitte!)

2. Bitte als Reaktion auf „Danke“

Bitte kann auf Farsi, genauso wie im Deutschen, im Sinne von gern geschehen als Antwort auf ein „Danke“ verwendet werden.

Deutsch Persisch فارسی
Bitte! xâheš خواهش

Dialog

A: Merci (Danke)

B: Xâheš mikonam (Bitte, gern geschehen!)

3. Bitte als Ankündigung eines Gefallen

Bitte kann im Persischen auch im Sinne von „bitte sehr“ bzw. „bitte schön“ verwendet werden, wenn der Sprecher jemandem einen Gefallen tut.

Eine mögliche Situation ist, jemandem die Tür aufzuhalten und zu sagen „bitte sehr“.

Deutsch Persisch فارسی
bitte schön Befarmâ‘id بفرمایید
bitte sehr Befarmâ‘id بفرمایید

Die verschiedenen Bedeutungen von „bitte“ auf Persisch gehören zum persischen Grundwortschatz.

Als Reaktion auf einen Gefallen, bedankt man sich auf Persisch so.